Buscar una herramienta especializada que maneje formatos particulares puede ser un proceso que consume tiempo. A pesar del gran número de editores en línea disponibles, no todos son adecuados para el formato OSHEET, y definitivamente no todos te permiten hacer cambios en tus archivos. Para empeorar las cosas, no todos ellos proporcionan la seguridad que necesitas para proteger tus dispositivos y documentos. DocHub es una excelente solución a estos desafíos.
DocHub es una solución en línea popular que cubre todas tus necesidades de edición de documentos y protege tu trabajo con protección de datos a nivel empresarial. Soporta diferentes formatos, como OSHEET, y te ayuda a modificar dicha documentación de manera rápida y fácil con una interfaz rica e intuitiva. Nuestra herramienta cumple con importantes regulaciones de seguridad, como GDPR, CCPA, PCI DSS y la Evaluación de Seguridad de Google, y sigue mejorando su cumplimiento para garantizar la mejor experiencia de usuario. Con todo lo que ofrece, DocHub es la forma más confiable de finalizar la leyenda en un archivo OSHEET y gestionar toda tu documentación personal y empresarial, sin importar cuán sensible sea.
Después de completar todas tus modificaciones, puedes establecer una contraseña en tu OSHEET actualizado para asegurarte de que solo los destinatarios autorizados puedan trabajar con él. También puedes guardar tu documentación con un Registro de Auditoría detallado para ver quién aplicó qué ediciones y a qué hora. Opta por DocHub para cualquier documento que necesites editar de forma segura. ¡Regístrate ahora!
TOLE KHESIN: Así que un poco sobre la terminología que escucharás con los subtítulos. Primero que nada, ¿cuál es la diferencia entre subtítulos y una transcripción? La diferencia es que una transcripción es solo el texto. Es algo que puedes crear, por ejemplo, en un documento de Microsoft Word. No hay información de tiempo. Los subtítulos, por otro lado, tienen información de tiempo, y también la transcripción está dividida en cuadros de subtítulos. Y la información de tiempo básicamente alinea cada cuadro de subtítulos para que se pueda leer mientras se ve el video. Desde un punto de vista de accesibilidad, desde un punto de vista legal, los subtítulos son requeridos cada vez que tienes imágenes en movimiento o video. Eso incluso incluye, por ejemplo, una presentación de PowerPoint con una pista de audio. La transcripción, por otro lado, es suficiente en el caso en que solo tengas un programa solo de audio.