Cuando editas documentos en varios formatos todos los días, la universalidad de tus herramientas de documentos importa mucho. Si tus herramientas solo funcionan para algunos de los formatos populares, podrías encontrarte cambiando entre ventanas de software para omitir información en HWPML y manejar otros formatos de documentos. Si quieres eliminar la molestia de la edición de documentos, obtén una solución que pueda manejar fácilmente cualquier formato.
Con DocHub, no necesitas concentrarte en nada aparte de la edición real de documentos. No necesitarás hacer malabares con aplicaciones para trabajar con formatos diversos. Puede ayudarte a editar tu HWPML tan fácilmente como cualquier otro formato. Crea documentos HWPML, modifícalos y compártelos en una única solución de edición en línea que te ahorra tiempo y aumenta tu eficiencia. Todo lo que tienes que hacer es registrarte en una cuenta en DocHub, lo cual toma solo unos minutos.
No tendrás que convertirte en un multitasker de edición con DocHub. Su conjunto de características es suficiente para una edición rápida de documentos, independientemente del formato que necesites revisar. Comienza creando una cuenta y ve lo fácil que puede ser la gestión de documentos teniendo una herramienta diseñada específicamente para tus necesidades.
en este video vamos a ver cómo podemos crear un sitio web multilingüe usando wpml hola mi nombre es stratos y estoy constantemente produciendo tutoriales sobre wordpress por favor suscríbete a mi canal para más videos como este también por favor tómate un segundo y dame un pulgar arriba para que puedas ayudarme a hacer crecer mi canal empecemos por el sitio web encontrarás el enlace del sitio web en la descripción a continuación ten en cuenta que este no es un enlace de afiliado como podemos ver en el sitio web puedes traducir páginas publicaciones tipos personalizados taxonomías menús e incluso el texto de los temas también agregaré aquí los plugins que puedes añadir en tu sitio web es compatible con tus temas plugins y creadores de páginas favoritos y si ya has visto otro video que he hecho para sitios web multilingües usé un plugin de polylang la principal diferencia entre esos dos plugins es el enfoque que tienen al traducir algo así que en polylang básicamente creas un clon de la página que deseas traducir y luego g