Hay muchas soluciones de edición de documentos en el mercado, pero solo algunas son compatibles con todos los formatos de archivo. Algunas herramientas son, por el contrario, versátiles pero difíciles de trabajar. DocHub proporciona la solución a estos desafíos con su editor basado en la nube. Ofrece capacidades robustas que te permiten completar tus tareas de gestión de documentos de manera efectiva. Si necesitas adaptar rápidamente la firma en HWPML, ¡DocHub es la opción ideal para ti!
Nuestro proceso es increíblemente sencillo: importas tu archivo HWPML a nuestro editor → se transforma automáticamente en un formato editable → aplicas todos los ajustes esenciales y lo actualizas profesionalmente. Solo necesitas unos minutos para tener tu documentación lista.
Cuando se apliquen todos los ajustes, puedes transformar tu documentación en una plantilla multiusos. Solo necesitas ir al Menú del lado izquierdo de nuestro editor y hacer clic en Acciones → Convertir en Plantilla. Encontrarás tu documentación almacenada en una carpeta separada en tu Tablero, ahorrándote tiempo la próxima vez que necesites la misma plantilla. ¡Prueba DocHub hoy!
hola déjame mostrarte una vista previa rápida de cómo funciona la traducción automática en wpml 4.5 aquí está mi sitio y wpml está configurado para traducir todo mi contenido automáticamente sin embargo, como muchos sitios por ahí, no quiero que estas traducciones automáticas se publiquen sin que alguien las revise así que mira tengo algunas páginas y ya han sido traducidas automáticamente, revisadas y publicadas. llegaremos a la revisión en un momento, pero primero déjame mostrarte cómo sucede esta magia de la traducción automática simplemente crearé una nueva página, le daré un título y pondré algo de contenido cuando termine simplemente la publico y tan pronto como hago clic en publicar, wpml comienza a traducir la página en segundo plano mira, vuelvo a la lista de páginas y aquí está mi nueva página, esperemos un poco y está traducida, pero aún no está publicada y está esperando una revisión. bien, hagámoslo, como puedes ver, el proceso de revisión ocurre en el front end donde puedes desplazarte por la página y ver si la traducción automática suena bien y natural en este caso, l